Celso García de la Riega

Biografía, Obras, Pinturas, Teorías y Artículos

Otro Documento Encontrado “Fuente Collon o Fuente Coller”

Docuemnto presentado por Prudencio Otero a Oviedo Arce

Docuemnto presentado por Prudencio Otero a Oviedo Arce

Este documento lo expongo con todas las reservas, lo importante de este docuemto es la duda que plantea lo que aparece escrito “Fuente Collon o Fuente Culler”.

Aun así lo expongo por parecerme interesante y por su historia. El documento nunca ha sido publicado, o al menos yo no lo vi, fue uno de los presentados por Prudencio Otero a Oviedo Arce para su verificación, Oviedo contestó a Prudencio, que lo que estaba escrito era fuente Culler y no fuente Collon, pero ya sabemos como se las gastaba Oviedo en el tema docuemntal. Por su parte Prudencio Otero  y otors mantenían que lo escrito era Fuente Collon.

El documento es mencionado en una de las cartas que Oviedo Arce escribió a Casto Sampedro, en el periodo de Abril-Octubre de 1917, y que han sido publicadas en este blog a lo largo de los meses de Agosto-Setiembre

No puedo decir nada más del mismo, simplemente lo subo para que se conozca y porque desde el punto de vista histórico, de la teoria Colón Gallego, tuvo su

Extracto del docuemnto donde esta escrito la duda de si Fuente Collon o Culler

Extracto del docuemnto donde esta escrito la duda de si Fuente Collon o Culler

importancia para los defensores de Celso García de la Riega y su tesis Colón gallego. Por otra parte también lo subo por si alguno de los lectores del Blog es capaz de identificar que pone realmente: si “fuente Collon o Culler

Este docuemnto lo he encontrado en otro archivo diferente al de la “Venta de A Puntada” por parte del Duque de Veragua.

Anuncios

Navegación en la entrada única

7 pensamientos en “Otro Documento Encontrado “Fuente Collon o Fuente Coller”

  1. Hola..yo a simple vista veo “Collon”..

    Se sabe la transcripción de lo que dice todo o parte del documento?

    • Hola Sonia
      La transcripción se puede saber, pero de momento solo he sometido la linea en el que aparece pero me han dicho que pone culler, pero a mi me parece una n la del final y no una r.
      Me extraña que no has puesto ningún comentario en el de la Puntada,
      Gracias por tu aportación.

  2. Si..si..un gran hallazgo..! ya lo comenté en facebook.

  3. Yo al leer el renglón del documento y al leer el extracto del documento, me cuesta distinguir “fuente” y me parece que leo “Fuente de collon, la palabra “Fuente de” no estoy segura, quiero recalcar. La palabra “Fuente” me parece que está en dos renglones partida la palabra o seguro me equivoqué de renglón, me parece que pone “Fom” en un renglón y “mte”, seguida de otra palabra monosílaba ¿podrá ser “de”?, y la palabra “colon” que si se lee bien y nítidamente, acabado en n, que es lo importante y no en r. Fantástico hallazgo.

  4. O “Fuemte para collon”, “Fuemte pa de collon”, no lo se. Collon si, está muy claro.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: